Tip: Iné jazyky sú Google preložené. Môžete navštíviť English verziu tohto odkazu.
Prihlásiť sa
x
or
x
x
Registrovať
x

or

Prekladajte jazyky a získajte bezplatnú licenciu pre Kutools pre Excel

Ak chcete prispôsobiť jazyk Kutools pre Excel tým, že preložíte softvér z angličtiny do svojho jazyka, prejdite na stiahnutie a nainštalujte najnovšiu verziu tu ako prvý.

Ak chcete získať bezplatnú licenciu nášho softvéru tým, že nám pomôžete preložiť softvér do vášho vlastného jazyka, pokračujte prosím a pomôžte nám preložiť softvér podľa našich požiadaviek. Udelenie licencie sa poskytne, ak zabezpečíme kvalitu prekladu.

blue-dot Kde nájdem jazykové súbory na preklad?

blue-dot Ako preložiť a upraviť jazykový súbor?


arrow modrá pravá bublina Kde nájdete jazykové súbory na preklad?

Jazykové súbory na preklad nájdete takto:

1. Otvorte aplikáciu programu Excel, kliknite na tlačidlo podnik > Nganu > Jazyk > Pomoc pri preklade ako je uvedené na nasledujúcej snímke obrazovky. Kliknite na tlačidlo Umiestnenie súboru pre prístup k jazykovým zložkám.

2. V jazykovom priečinku C: \ Users \ Public \ Documents \ Kutools pre Excel \ jazyky, k dispozícii budú všetky dostupné a preložené jazykové súbory.

  • Ak vaša zložka jazykových súborov nebola uvedená, môžete nám pomôcť preložiť ju skopírovaním anglického priečinka a vložením do rovnakého priečinka a potom premenovať prekopírovaný anglický priečinok do vášho jazyka. Napríklad preložte do španielčiny, premenujte ho Španielsky [Español], Potom uvidíte svoj jazyk v zozname jazykov nasledovne:
  • Ak je váš zoznam jazykových súborov uvedený, znamená to, že váš jazyk bol čiastočne preložený a bude potrebná aktualizácia. Prejdite nám a pomôžte nám preložiť a aktualizovať nepreložené jazykové položky z vášho jazykového priečinka.


arrow modrá pravá bublina Ako preložiť a upraviť jazykový súbor?

V jazykovom priečinku sú jazykové súbory jazyka 5. Môžete ich preložiť a upraviť. Tip: Po uložení súboru xml okamžite uvidíte zmenu v programe Excel.

Kde nájdete jazykovú položku každého jazykového súboru v programe Kutoos for Excel?

Položky Jazyk z LanguagesUI.xml možno preložiť alebo aktualizovať:

Štruktúra systému LanguagesUI.xml:

Jazykové položky medzi ""A""môžu byť preložené alebo aktualizované, sú bežným jazykovým zdrojom, ktorý sa môže použiť vo viacerých funkciách alebo príkazoch programu Kutools for Excel.

Neprekladajte ani neaktualizujte jazykové položky medzi položkami ""A"".

Jazykové položky medzi ""A""nájdete v jazyku v programe Kutools for Excel, ako je uvedené na nasledujúcej snímke obrazovky.

<label id = "Rib_grpView" hodnota = "pohľad"/>
<label id = "Rib_grpRangesAndCells" hodnota = "Rozsahy a bunky"/>

Jazykové položky nájdete medzi položkami ""A""v programe Kutools for Excel, ako je zobrazené na nasledujúcej snímke obrazovky, napríklad ak ste preložili <label id = "Rib_mnuBackupFile" hodnota = "prasknutie& # X0D; "/> do vášho vlastného jazyka okamžite uvidíte zmenu v programe Excel.

<label id = "Rib_mnuBackupFile" hodnota = "prasknutie& # X0D; "/>
<label id = "Rib_tgbExcelExplorerI" hodnota = "navigácia"/>

Jazykové položky po ""nájdete v jazyku v programe Kutools for Excel, ako je zobrazené na nasledujúcej snímke obrazovky.Tieto položky iných jazykov nájdete v tejto časti tak, že myšou presuniete na názov funkcie na páse kariet a zostanete na nej chvíľu pop - informácia SupperTip a celý názov funkcie tejto funkcie sa tiež zobrazí v ňom.

<label id = "Sct_mnuKTERuler" hodnota = "Zobrazenie rozloženia čítania"/>


Jazykový súbor sa uloží ako súbor xml. Môžete ísť stiahnuť a nainštalovať bezplatný editor XML (PSPad) tu, Po inštalácii editora PSPad môžete prekladať a upravovať jazykové súbory.

1. Iba obsah v hodnota = "Som editovateľný." možno upraviť.

2. Jazykový súbor môžete preložiť a upraviť interaktívne, uložte si jazykový súbor a okamžite sa prejaví v programe Excel.

3. Nezmeníte kódovanie jazykového súboru. Kódovanie jazykového súboru by malo byť vždy UTF-8.

Pošlite svoj preklad na adresu sales@extendoffice.com, poskytnutie licencie sa poskytne, ak zabezpečíme kvalitu prekladu.